-
1 vivre
vivre [vivʀ]➭ TABLE 461. intransitive verba. to live• quand l'ambulance est arrivée, il vivait encore he was still alive when the ambulance arrived• vivre à Londres/en France to live in London/in France• vivre dans le passé/dans la crainte to live in the past/in fear• être facile/difficile à vivre to be easy/difficult to get on with• vivre de laitages/de rentes to live on dairy produce/a private income• travailler/écrire pour vivre to work/write for a living• faire vivre qn [personne] to support sb• elle ne vit plus depuis que son fils est pilote she's been living on her nerves since her son became a pilotb. [idée, rue, paysage] to be alive2. transitive verba. ( = passer) to spendb. [+ événement, guerre] to live through3. plural masculine noun* * *vivʀ
1.
1) ( connaître) to live through [époque, période]; to go through [heures difficiles, enfer]; to experience [amour, passion]2) ( ressentir) to cope with [divorce, échec]
2.
verbe intransitif1) Biologie ( être vivant) to livevivre vieux/centenaire — to live to a great age/to be a hundred
cesser de vivre — euph to pass away
vive moi/nous! — three cheers for me/us!
2) ( habiter) to liveêtre facile à vivre — [conjoint] to be easy to live with; [ami] to be easy to get on with
3) ( exister) [personne] to liveapprendre à vivre à quelqu'un — (colloq) to teach somebody some manners (colloq)
savoir vivre — ( profiter de la vie) to know how to enjoy life
4) ( survivre) [personne] to live5) ( durer) [relation, mode] to lastavoir vécu — [personne] to have seen a great deal of life; ( être usé) hum to have had its day
6) ( être animé) [ville, rue] to be full of life••* * *vivʀ1. vi1) (= résider) to liveJ'aimerais vivre à l'étranger. — I'd like to live abroad.
Je vis en Écosse. — I live in Scotland.
Il vit chez ses parents. — He lives with his parents.
Il a vécu à Paris pendant dix ans. — He lived in Paris for ten years.
2) (= être vivant) to be aliveavoir vécu; Ce régime a vécu. — This regime has had its day.
3) (= exister, mener son existence) to liveOn vit de plus en plus longtemps. — People are living longer and longer.
se laisser vivre — to let o.s. go
ne plus vivre (= être anxieux) — to live on one's nerves
Il a vécu. — He has seen life.
4) (= subsister) to liveIls avaient à peine de quoi vivre. — They had barely enough to live on.
vivre de [salaire, allocations] — to live on
vivre mal (= chichement) — to have a meagre existence
2. vt1) [vie] to live, [aventures] to go through, [temps] to spendIls y ont vécu des jours heureux. — They spent some happy times there.
2) (= ressentir)Il a très mal vécu son licenciement. — He took his redundancy very hard.
3. nm4. vivres nmplprovisions, food supplies* * *vivre verb table: vivreA vtr1 ( connaître) to live through [époque, période]; to go through [heures difficiles, cauchemar, enfer]; to experience [amour, passion]; vivre son mariage comme un sacrifice to view one's marriage as self-sacrifice; être vécu comme un affront to be taken as an insult; vivre une vie tranquille/agitée to lead a quiet/hectic life; la vie vaut d'être vécue life is worth living; vivre sa vie to lead one's own life;2 ( ressentir) to cope with [divorce, échec, changement]; comment as-tu vécu votre séparation? how did you cope with your separation?; vivre sa foi to put one's faith into practiceGB?B vi1 Biol ( être vivant) [personne, animal, plante] to live; vivre longtemps/vieux/centenaire to live for a long time/to a great age/to be a hundred; cesser de vivre euph to pass away; vive la révolution/le président! long live the revolution/the president!; vive(nt) les vacances! three cheers for the holidays GB ou the vacation US!; vive la vie! life is wonderful!; vive moi/nous! three cheers for me/us!; vive Paul! hurray for Paul!;2 ( habiter) [personne, animal, plante] to live; vivre à la campagne/en démocratie to live in the country/in a democracy; il vit avec quelqu'un he's living with somebody; vivre à cinq dans une chambre to live five to a room; être facile/difficile à vivre [conjoint, concubin] to be easy/difficult to live with; [ami, collègue] to be easy/difficult to get on with; vivre les uns sur les autres to live on top of each other;3 ( exister) [personne] to live; vivre en ermite to live like a hermit; vivre dans la crainte/pour ses enfants to live in fear/for one's children; vivre avec son temps to move with the times; vivre à contre-courant to go one's own way; vivre en pyjama to live in one's pyjamas GB ou pajamas US; se laisser vivre to take things easy; apprendre à qn à vivre○ to teach sb some manners○; savoir vivre ( profiter de la vie) to know how to enjoy life; ( être poli) to know how things are done;4 ( survivre) [personne] to live; bien vivre to live well; vivre de peu to live on very little; de quoi vit-elle? what does she live on?; avoir de quoi vivre to have enough to live on; vivre avec presque rien/sur son capital/de la charité to live on next to nothing/on one's capital/on charity; vivre de légumes to live on vegetables; vivre sur sa réputation to live on one's reputation; vivre de ses rentes to have a private income; faire vivre qn ( matériellement) to keep sb; vivre aux dépens de qn to live off sb; vivre d'espoir to live in hope; qu'est-ce qui te fait vivre? what keeps you going?;5 ( durer) [relation, mode, idéologie] to last; le gouvernement ne vivra pas longtemps the government won't last long; avoir vécu [personne] to have seen a great deal of life; hum ( être usé) [objet, idée] to have had its day; mes chaussures ont vécu my shoes have had their day; leur souvenir vivra dans nos mémoires their memory will live on in our hearts;6 ( être animé) [ville, rue] to be full of life.C se vivre vpr ( être ressenti) le divorce se vit souvent très mal divorce is often very hard to cope with.D vivres nmpl1 ( nourriture) food, supplies;2 ( moyens de subsistance) couper les vivres à qn to cut off sb's allowance.le vivre et le couvert board and lodging; vivre de l'air du temps to live on air; vivre sur un grand pied to live in great style; qui vivra verra what will be will be.I[vivr] nom masculin————————vivres nom masculin plurielII[vivr] verbe intransitif[cellule, plante] to livevivre vieux ou longtemps to live to a great age ou ripe old age2. [mener une existence] to livevivre à l'heure de l'Europe/du XXIe siècle to live in the world of the European community/of the 21st centuryvivre dans le luxe/l'angoisse to live in luxury/anxietyne vivre que pour la musique/sa famille to live only for music/one's familyil fait bon vivre ici life is good ou it's a good life herea. [on est inquiet] we're worried sickb. [on est harassé] this isn't a life, this isn't what you can call livinga. [il est impoli] he has no mannersb. [il est trop nerveux] he doesn't know how to enjoy life3. [résider] to livevivre au Brésil/dans un château to live in Brazil/in a castlevivre dans une ou en communauté to live communally ou in a communitya. [maritalement] to live with somebodyb. [en amis] to share ou to live with somebodyvivre ensemble [couple non marié] to live togetherêtre facile à vivre to be easygoing ou easy to get on with4. [subsister] to livevivre sur un seul salaire to live ou to exist on just one salarya. [personne] to provide a living for ou to support a familyb. [commerce] to provide a living for a familyvivre bien/chichement to have a good/poor standard of livingils vivaient de la cueillette et de la chasse they lived on what they gathered and hunted ou off the landil faut bien vivre! one's got to keep the wolf from the door ou to live (somehow)!5. [se perpétuer - croyance, coutume] to be alive6. [donner l'impression de vie - sculpture, tableau]————————[vivr] verbe transitif1. [passer par - époque, événement] to live through (inseparable)vivre des temps difficiles to live through ou to experience difficult timesvivre des jours heureux/paisibles to spend one's days happily/peacefully2. [assumer - divorce, grossesse, retraite] to experienceelle a mal/bien vécu mon départ she couldn't cope/she coped well after I left3. (locution) -
2 vivre
[vivʀ]Verbe transitif & verbe intransitif viver* * *vivre vivʀ]verbo1 viver; existirvivre dans l'aisanceviver desafogadamente -
3 vivre
[v'i:vre]subst.расходы на питание и проживание -
4 vivre
[vivʀ]Verbe transitif & verbe intransitif viver* * *[vivʀ]Verbe transitif & verbe intransitif viver -
5 vivre au jour le jour
(vivre au jour le jour [или à la journée le jour, au jour la journée])1) жить со дня на день, не заботясь о будущемBonne et joyeuse existence que la tienne! Vivre au jour le jour, sans souci de lendemain, sans préoccupations pour l'avenir [...] (G. Flaubert, Correspondance.) — До чего хороша и приятна твоя жизнь! Жить сегодняшним днем, не думая о завтрашнем и не заботясь о будущем [...]
2) с трудом перебиваться, жить в нужде, перебиваться изо дня в деньEt il m'a malheureusement obligé d'engager tout dans les fonds. Nous sommes déjà débiteurs de différences. Je vis au jour le jour. - Tirez votre épingle du jeu! (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — К несчастью, он меня заставил взять весь основной капитал. Мы уже в долгу. Я с трудом перебиваюсь: сегодня сыт, а завтра, что Бог пошлет. - Выходите из игры!
- Ainsi vous vivez au jour le jour? - Désormais, je ne vis pas autrement. (G. Sand, La Comtesse de Rudolstadt.) — - Значит, вы перебиваетесь кое-как? - Да, отныне у меня нет иного выхода.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre au jour le jour
-
6 vivre dans la crasse
(vivre dans la crasse [тж. vivre en crasseux])быть скопидомом, скаредничать, жадничатьDictionnaire français-russe des idiomes > vivre dans la crasse
-
7 vivre de sa plume
-
8 vivre vieux
-
9 vivre aux crochets de quelqu'un
vivre aux crochets de quelqu'unjemandem auf der Tasche liegenDictionnaire Français-Allemand > vivre aux crochets de quelqu'un
-
10 vivre avec son époque
vivre avec son époquemit der Zeit gehen -
11 vivre comme un prince
vivre comme un princefürstlich leben -
12 vivre d'amour et d'eau fraîche
vivre d'amour et d'eau fraîchevon Luft und Liebe lebenDictionnaire Français-Allemand > vivre d'amour et d'eau fraîche
-
13 vivre dans l'ombre de quelqu'un
vivre dans l'ombre de quelqu'unin jemandes Schatten stehenDictionnaire Français-Allemand > vivre dans l'ombre de quelqu'un
-
14 vivre sur les nerfs
vivre sur les nerfsfamilier [nervlich] angespannt sein -
15 vivre vieux
vivre vieuxein hohes Alter erreichen -
16 vivre à l'écart
vivre à l'écartzurückgezogen leben -
17 vivre aux crochets de qn
(vivre [или être] aux crochets de qn)Ils avaient leurs conversations à eux qui ne pouvaient l'intéresser et aussi un certain dédain pour lui qui "continuait ses études", ne gagnait pas sa vie, vivait encore aux crochets de ses parents. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Они говорили о том, что не могло его интересовать, и даже относились к нему с некоторым презрением за то, что он "все еще учился", не зарабатывал себе на жизнь, все еще жил на хлебах у родителей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre aux crochets de qn
-
18 vivre comme un prince
(vivre comme un prince [тж. en prince])жить по-царски, жить роскошноDictionnaire français-russe des idiomes > vivre comme un prince
-
19 vivre comme une taupe
жить в полном уединении, жить как отшельник, жить бирюкомMais c'est toujours toi qui racontes! Moi, mes malades, mes examens... Comment pourrais-je avoir quelque chose à raconter? J'ai toujours vécu comme une taupe dans sa taupinière: c'est toi qui m'as fait sortir de mon trou et regarder l'univers! (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Да ведь рассказываешь всегда ты! Я вечно вожусь с больными, с экзаменами... Что я могу рассказать интересного? Я всю жизнь жил как бирюк: ведь это ты вытащила меня из моей дыры и заставила посмотреть мир!
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre comme une taupe
-
20 vivre dans l'ombre
(vivre [или rester, végéter] dans l'ombre)жить в безвестности; испытывать нуждуDictionnaire français-russe des idiomes > vivre dans l'ombre
См. также в других словарях:
vivre — 1. (vi vr ), je vis, tu vis, il vit, nous vivons, vous vivez, ils vivent ; je vivais ; je vécus, nous vécûmes ; je vivrai ; je vivrais ; vis, qu il vive, vivons, vivez ; que je vive, que nous vivions, que vous viviez ; que je vécusse ; vivant,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Vivre et Aimer (mouvement) — Vivre et Aimer Contexte général Fiche d’identité Forme juridique association loi 1901 Fondation 1973 Siège central … Wikipédia en Français
Vivre (1952) — Pour les articles homonymes, voir Vivre. Vivre Affiche du film … Wikipédia en Français
Vivre dans la peur (Chronique d'un etre vivant) — Vivre dans la peur Vivre dans la peur Titre original Ikimono no kiroku Réalisation Akira Kurosawa Acteurs principaux Toshirō Mifune … Wikipédia en Français
Vivre dans la peur (Chronique d'un être vivant) — Vivre dans la peur Vivre dans la peur Titre original Ikimono no kiroku Réalisation Akira Kurosawa Acteurs principaux Toshirō Mifune … Wikipédia en Français
Vivre dans la peur (chronique d'un être vivant) — Vivre dans la peur Vivre dans la peur Titre original Ikimono no kiroku Réalisation Akira Kurosawa Acteurs principaux Toshirō Mifune … Wikipédia en Français
Vivre et laisser mourir (film) — Vivre et laisser mourir Vivre et laisser mourir (Live and Let Die) est un film américano britannique faisant partie de la saga James Bond. Il a été réalisé par Guy Hamilton et est sorti en 1973. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3… … Wikipédia en Français
Vivre et laisser mourir — Données clés Titre original Live and Let Die Réali … Wikipédia en Français
Vivre libre — Données clés Titre original This Is My Land Réalisation Jean Renoir Scénario Dudley Nichols Jean Renoir Acteurs principaux Charles Laughton Maureen O Hara … Wikipédia en Français
Vivre ou laisser mourir — Épisode de Dr House Vivre ou laisser mourir Titre original DNR Épisode Saison 1 Épisode 9 Scénariste(s) Réalisateur Diagnosti … Wikipédia en Français
Vivre ou laisser mourir (Dr House) — Vivre ou laisser mourir Épisode de Dr House Vivre ou laisser mourir Titre original DNR Épisode Saison 1 Épisode 9 Scénariste(s) Réalisateur Diagnosti … Wikipédia en Français